PlayGround.ru
Ropnet
, Wheelman официальный сайт, мод для Need for Speed 3: Hot Pursuit, Braid для Xbox 360


Какая озвучка лучше - английская или русская?

My name is DraKe   13 февраля 2010 в 20:18

У меня такой ко всем вопрос какая озвучка качественней английская или русская?

Demonakor   13 февраля 2010 в 21:03

Ну обычно оригинальная лучше бывает, но русская понятнее (лично мне)

Dark Assassin 999   14 февраля 2010 в 00:15

Все зависит от того какой язык тебе понятней и какой больше нравиться.Но как сказал Demonakor оригинальная озвучка обычно лучше.

КиберГитлер   23 февраля 2010 в 10:20

Русская лучше намного

Avtoritarin   23 февраля 2010 в 10:22

Английская... Убеждаюсь по локализациям акеллы... Там такие переводчики сидят...

Dark Assassin 999   23 февраля 2010 в 14:24

Убеждаюсь по локализациям акеллы... Там такие переводчики сидят...
Нормальные там переводчики.У Акеллы вообще локализации хорошие.

User 271236   23 февраля 2010 в 14:28

Русская озвучка редкостное УГ.
Оригинал всегда лучше. Наши локализаторы не только не могут подобрать нормальных актёров для озвучки, так ещё и переводят откровенно хреново

Avtoritarin   23 февраля 2010 в 14:46

Dark Assassin 999
Ты играл хоть в одну игру, которую они локализуют, в оригинале??? До сих пор помню, как Гейба в GU озвучивал мужик лет 40... Не говоря о КАЧЕСТВЕ озвучки... Игровые звуки постоянно перекрывают речь героев...
LordConqueror Поддерживаю 100%...

AlonS18   8 марта 2010 в 19:39

кому как,мне лично русская понравилась,хорошо озвучили

beJlbl4   23 марта 2010 в 23:49

Нормальные там переводчики.У Акеллы вообще локализации хорошие.

Ну не спорю что хорошие, но в AC2 в русской версии зачем-то вообще половину звуков из игры нахрен вырезали, и игровые ролики как-то неуместно совсем смотрятся((( А то, что Эцио и в 40 лет говорит голосом юноши - добивает окончательно, да и эмоций в голосе маловато (когда смотрел терйлер с англ. озвучкой, аж в груди ёкнуло, когда казнили семью Эцио, и как он надрывно отчаянно кричал).

Жесть в общем, а не локализация.

З.Ы.: кто в курсе где можно скачать файл англ. озвучки - КИНЬТЕ ССЫЛКУ ПОЖАЛУЙСТА!

Don_alex   4 мая 2010 в 16:49

З.Ы.: кто в курсе где можно скачать файл англ. озвучки - КИНЬТЕ ССЫЛКУ ПОЖАЛУЙСТА
Так ты правила не знаешь?Нельзя вылаживать сылку на скачивание,по гугли может чё и найдешь
По сабжу Русская лутше

The_Dude   4 мая 2010 в 17:10

Русская))

joxxy   14 мая 2010 в 20:23

Играл только с русской озвучкой,перевод впечатлил... Как всегда Акелла постаралась на отлично!

Salavat_Smouk   24 июня 2010 в 15:59

Мне нравиться когда понятно что люди говорят:) но оригинал тоже достойно уважения:)
Играть становиться интересней когда не нужно читать а просто слушать:) да и бывают моменты когда NPS просто говорят и оригинал не понятен:)
Поэтому лучше русская:) да и качество перевода тоже обрадовало):)

Shingok   25 июля 2010 в 15:28

Играл с русской озвучкой очень понравилась)

AK_Flash   26 июля 2010 в 09:20

Assassin's Creed озвучили нормально, но оригинал он и есть оригинал, невозможно передать некоторые тонкости одного языка в другой. Но в любом случае Assassin's Creed озвучили не плохо.

kulman   12 августа 2010 в 15:01

Отличная озвучка (русская)

Hlelia   13 августа 2010 в 03:52

Мне понравилось, как озвучили обе части АС - качественно, хорошо.
Но английский вариант все же лучше. Намного

Adha   17 мая 2011 в 22:00

Мне русская понравилась, но для полного счасться хочется и оригинал послушать!

GarretSSS   21 июня 2011 в 15:14

Hlelia
Не сомневаюсь. Но для этого надо английский хорошо знать или при повторном прохождении врубить его. А то с субтитрами не удобно

Hlelia   22 июня 2011 в 06:54

Я скоро сам смогу проверить, является ли английская озвучка лучше =) хотя, уверен, будет =)

GarretSSS   22 июня 2011 в 15:24

Hlelia
Так слушай, а в настройках игры разве нельзя поставить язык озвучки английский?

Hlelia   22 июня 2011 в 17:38

GarretSSS
Представь себе, нет. Акелла этого не предусмотрела ни в одной из версий

GarretSSS   22 июня 2011 в 23:19

Hlelia
Интересно. Я никогда этим не интересовался (т.к. английский хромает), но думал, что у игр как минимум две озвучки: оригинальная и наша...

oleg_assassin   28 июня 2011 в 15:09

Как исключение из правил, меня очень порадовала русская озвучка. Обычно оригинальная в сто крат лучше, но ведь перед нами- Assassin's Creed!

OverHunter   28 июня 2011 в 22:29

русская супер)

Rick Sk1mmer   30 июля 2011 в 01:02

Отлично перевели, мне понравилось. Возможно, потому что в английскую версию не играл.

Hlelia   31 июля 2011 в 15:43

Ачччерт! Только что поиграл немного в первую АС на английском языке (на день домой вернулся) - она шикарна. Робер говорит с таким классным акцентом...

Perentie   15 сентября 2011 в 13:17

Английскую не слышал, но русская шикарна! Александр вообще больше все понравился!

TIGERblacK   20 октября 2011 в 11:53

ну на русском понятнее, чем на английском, но на английском может быть лучше!

Merinostas   7 ноября 2011 в 21:39

Английская озвучка однозначно лучше!

ПС. Акцент там есть практически у всех, кроме Альтаира. У него изредка что-то проскальзывает с мягким окончанием ;)

Agr4Fly   18 ноября 2011 в 19:58

Русская озвучка вполне ничего.

Pechorin   22 ноября 2011 в 13:48

Русская. И не надо гнать на актёров озвучки. По-моему, они отлично справились. Один Всеволод Кузнецов чего стоит!

Molfar   11 декабря 2011 в 01:09

играл на английском

blaze260   22 декабря 2011 в 19:46

Я не играл в английскую версию, но русская мне очень даже понравилась, там много известных дублеров кино. Голоса приятные и подобраны под каждого персонажа

Alex Mahone   23 декабря 2011 в 17:05

Играл только с русской озвучкой. В целом, очень даже понравилось. Все могло быть куда хуже.

IlanaCarra   21 сентября 2014 в 18:44

Пробовала играть с разной озвучкой. Последним вариантом попробовала итальянский язык с русскими субтитрами (сама итальянского не знаю) в АС2. Учитывая, что действие происходит сами знаете где, получилось очень в тему.

RomanTough   16 августа 2016 в 21:53

My name is DraKe
конечно русская озвучка