PlayGround.ru
Ropnet
, Need for Speed 2 трейлер, Warhammer: Mark of Chaos трейнер, игра TERA: The Exiled Realm of Arborea


Локализация от 1С. Плиз русификатор.

Morphey008   14 ноября 2007 в 13:38

Вышла локализация от 1С. Прошу счастливых обладателей оной выложить или послать на мой ящик файлы из вашей папки DriverPL, такие как в этом архиве www.playground.ru/cheats/4279/

SLIma4ok   15 ноября 2007 в 00:26

всмысле у тебя некачает ???

SLIma4ok   15 ноября 2007 в 00:30

скинул на ящик

Morphey008   15 ноября 2007 в 08:57

Имел ввиду другое. Прошу тех кто уже приобрел локализованную 1С версию выдрать оттуда файлы (как в указанном архиве) и выложить их на сайт или ко мне в мыло заслать.
Текстовую русификацию от 1С охотца.

Гр1нГо   30 ноября 2007 в 17:32

Отпишись в течение 1.5 часа, нужна ли локализация, тогда позже вечером сделаю.

Morphey008   3 декабря 2007 в 11:40

To Gr1nGo: Добрый человек, понимаю поздно. Но русик треба! Очень!
Давно тему не посещал. Может это еще возможно.

Гр1нГо   5 декабря 2007 в 09:18

Сегодня по тех. причинам не могу. Переношу на завтра.

Гр1нГо   6 декабря 2007 в 09:43

slil.ru/25196926
Пробуй, только на всякий случай сделай бэкап.
Кстати, отличная локализация, голоса дублированы, шрифты подогнаны. Наверное, еще разок пройду.

Morphey008   10 декабря 2007 в 15:47

Огромное спасибо! Попробовал, пашет.

Maniaks   28 января 2008 в 18:39

Вот озвучка русская... taverna.dinet.ru/forum/index.php?showtopic=5741 Сам скачал и играл всё супер только надо правильно всё поставить)) Удачи!!! Driver Parallel Lines, Локализация от 1С.

Quikk   13 февраля 2008 в 15:38

Собрался брать лицензионку от 1С и назрел вопрос. Как там с переводом? Просто на одном сайте вычитал, что якобы перевод у 1С получился плохим, что много ошибок и т.д. Правда ли это?

Wolfangel   23 марта 2008 в 21:49

Вот незнаю.Мне с английским всё понятно,только ругательных слов замного.

Quikk   4 июня 2008 в 02:13

В общем, взял лицензионку и опасения подтвердились. В переводе достаточно глюков, некоторые персонажи говорят каким-то идиотским голосом... Такое впечатление, что 1С было фиолетово на перевод. К примеру, вместо сообщения "Покиньте машину" пишут "Сбросьте тачку в кювет". Прямо как у пиратов... Моя оценка перевода игры на троечку.

Urban Style   4 июня 2008 в 08:36

Играйте в оригинал.

SKA76RUS   21 июня 2008 в 09:39

Нормальный перевод!
Всё понятно!
Уж лучше чем английская версия!

Wolfangel   22 июня 2008 в 09:49

А с этим переводом чит-коды работают?

Wolfangel   22 июня 2008 в 09:53

В переводе достаточно глюков, некоторые персонажи говорят каким-то идиотским голосом... Такое впечатление, что 1С было фиолетово на перевод. К примеру, вместо сообщения "Покиньте машину" пишут "Сбросьте тачку в кювет". Прямо как у пиратов... Моя оценка перевода игры на троечку.
Так в оригинале голос думаешь,нормальный? У Бишопа с Ти Кеем и Мексиканцем более менее,а у остальных писклявый какой-то...Хоть у Мексиканца тоже акцент какой-то...

SKA76RUS   23 июня 2008 в 10:47

Да всё работает!
Русифкация от 1С сделана на твердейшую 4!

Alex Mahone   24 июня 2008 в 23:37

Я играю исключительно в английскую версию с качественными русскими субтитрами.

Driver193   25 июня 2008 в 19:00

В выложенной текстовой русификации от 1С отсутствует перевод диалоговых субтитров в игре, т.е в самом начале игры когда сваливаешь от полиции с грабителем происходит диалог между ним и водилой : Водила спрашивает у грабителя-"Как долго в городе находишься?" , грабитель отвечает -"Заткнись и рули !". Так вот эти субтитры по-английски идут.Наверное эти диалоги находятся в файлах :nyc_now_missions.sp и nyc_then_missions.sp размером по 3400kb каждый в папке LifeEvents. У кого лиц. копия ,пожалуйста заархивируйте эти два файла в rar с максимальной степенью сжатия и выложите куда нибудь. Я проверял ,архив получается всего в 1mb ! :)

Wolfangel   30 июня 2008 в 12:42

Я это врятле смогу...У меня комп не умеет сжимать файлы

Alex Mahone   30 июня 2008 в 12:58

У меня комп не умеет сжимать файлы
А разве дело в компе?

Wolfangel   30 июня 2008 в 13:16

Он не поймёт эти файлы. Он вобще...

Driver193   30 июня 2008 в 18:04

Настюша ,тебе надо установить прогу WinRAR или 7-Zip,с помощью их ты сможешь архивировать файлы, уменьшая их размер в зависимости от степени сжатия.

Wolfangel   3 июля 2008 в 21:09

И где её достать? Как знакомая качать с нета,подхватить вирус,который моментально разносит жёсткий диск и комп полетел?Конечно у меня есть антивируска,которая даже против хакеров но этот вирус на вкус пробовать всё равно не охота.

Alex Mahone   4 июля 2008 в 13:55

А почему обязательно вирус? Я много программ скачивал с инета и никаких вирусов не наблюдалось. Просто значит твоя знакомая полезла не в ту степь.

Driver193   4 июля 2008 в 18:52

Со спокойной душой качай ,проверено, вирусов НЕТ WinRAR v3.71 Rus -->files.freesoft.ru/rep/4669/wrar371ru.exe

Wolfangel   28 июля 2008 в 12:45

Спасибо,обязательно скачаю.

AlSar   21 сентября 2009 в 18:20

русификатор отменный у 1С, порадовала редкая в наше время озвучка

Rem3zan   8 октября 2011 в 15:10

что вышла блин игру придется проходить заново

AOUwUOA   11 августа 2021 в 21:12

в какой папке находитса озвучка НЕ текст просто хочетса только озвучку так как у меня русский текст с диска мне нраитса но с англ озвучкой не оч такшт просто напишите в какой папке озвучка голоса
зарание спасибо