PlayGround.ru
Ropnet
, мод для Hitman: Sniper Challenge, продать игру Transformers: Revenge of the Fallen - The Game, скачать Age of Wonders 3 бесплатно


Русификатор для американского мода "RJ_RotWK 1.06"

Etieni   29 марта 2011 в 22:35

Дамы и Господа! В данный момент, я собственноручно занимаюсь созданием русификатора для, наверно известного всем поклонникам TBfME 2, американского мода "RJ_RotWK 1.06".
В работе я использовал оригинальный лицензионный русификатор игры от Софт Клаба, так что, собственно лично я переводил только названия и описания самого мода. И таких названий или описаний около 1800 шт.

На данный момент я перевел около 200 названий и скажу, что КАЧЕСТВЕННЫЙ, ЛИТЕРАТУРНЫЙ перевод - занятие весьма долгое.. :)

Конечно, есть смысловые и логические несовпадения, ведь Английские слова могут иметь достаточно много разных значений. Но я надеюсь, что после выхода бета версии русификатора, все баги и недочеты ВЫ, дорогие геймеры будете писать сюда или в другую соответствующую тему, так как проанализировать всю игру у меня просто нет возможности... ;)


И так зачем я собственно создал тему: мне нужны добровольцы - переводчики и требование совсем небольшое - нужно хотя бы на базовом уровне знать английский и иметь небольшое представление о Средиземье.

Я думаю что данный русификатор будет интересен весьма большому количеству игроков. В одиночку я буду делать его весьма долго... :)

Если вы готовы и хотите помочь - оставляйте в сообщении свой номер icq.

В мои планы не входил перевод титров в кампании (за героев кольца), но если наберется команда, то можно и это осилить))) всего 1307 титров.

так же на "народе" можно скачать самую первую версию русификатора, где переведено 200 названий (не учитывая перевод от Софт Клаба).

Установка:
переместить скачанный файл (lotr.csf) в директорию с модом (папка RJ_RotWK_1_06) и из папки data (...\RJ_RotWK_1_06\data) переместить куда-либо из директории с модом файл lotr.str (это файл, отвечающий за английский перевод игры).

Удаление: удалить скачанный файл (lotr.csf) из директории с модом (папка RJ_RotWK_1_06) и вернуть в папку data (...\RJ_RotWK_1_06\data) файл lotr.str.

Witch-Lord   30 марта 2011 в 10:51

Ого, за это большущий респект!
"Фан-форум Властелин Колец" bizarts.ru с радостью поддержит такого рода проекты и поможет всеми своими ресурсами!

Etieni   30 марта 2011 в 14:11

Witch-Lord,
Спасибо )), но хотелось бы знать какую и собственно кто может предложить помощь.

>"Фан-форум Властелин Колец" bizarts.ru с радостью поддержит такого рода проекты и поможет всеми своими ресурсами!

может имеет смысл открыть тему на вашем форуме?

Aragorn Elessar   30 марта 2011 в 23:05

Гм, я бы помог, но у самого в прибавление к модам еще перевод Эдаина (всего около 1мб текста. И это немиш, в котором я без гугла не шарю. Но перевод выходит на уровне, однако медленно)).
Но всё же немного буду помогать. Обращайся в асю:

557832391

Etieni   31 марта 2011 в 00:05

Aragorn Elessar
Edain mod, full версия?
зачет, помогу если время будет)))

а так спасибо за предложенную помощь))

Aragorn Elessar   31 марта 2011 в 19:15

) мне осталось 791кб, если в .txt. Но всего я переводил от силы неделю). Сейчас у меня завалы везде...
В апреле (а это уже скоро))) собираюсь возобновить перевод :)

Param_Value   25 июня 2011 в 21:48

Как продвигается перевод?

ace312   14 сентября 2011 в 18:36

Автор видимо разучился читать и не может ответить.

ace312   15 сентября 2011 в 08:24

S.o.l.d.i.e.r.
Может и так,но зря.

Снеговик Харад   13 июля 2013 в 09:35

Где найти этот перевод?