PlayGround.ru
Ropnet
, Tony Hawk's American Wasteland официальный сайт, трейнер Hard Reset, Worms 4: Mayhem patch


как удалить REg сервера

aloivera74   3 декабря 2015 в 01:31

установил д2 - лод 1.11 рус текст + озвучка от фаргус

но всё опять на анг .. и сервак от рубатэла остался

aloivera74   3 декабря 2015 в 01:43

пиратка точно не битая я устанавливал её раз 20

всегда была на русском языке

firkax   3 декабря 2015 в 01:45

зачем его удалять? других серверов не существует

firkax   3 декабря 2015 в 01:45

а вот пиратку ставить незачем, ставь лучше с лицензионного диска игру

aloivera74   3 декабря 2015 в 02:07

Мож и не пиратка не знаю вроде пишет лицензия
Я устанавливал еще не один раз с полноценым переводом от фаргуса всегда было полностью на русском языке после установки 1.13 и рег файла к серваку

Столкнулся с такой проблемой и таи другая на анг ток озвучка русская

ZakarumFoot   3 декабря 2015 в 02:23

Создай ярлык к игре с командой -direct

aloivera74   3 декабря 2015 в 02:29

да и озвучка левая от механики

точно не от фаргуса
удалил с реестера папки близы интертеймы
и батэлнета

не помогло

aloivera74   3 декабря 2015 в 02:42

сервак пропал но перевод остался
от механики 1.13 осталась хотя я установил
от близы 1.11 (фаргус)

так я хочу от фаргуса ))
яж говорил были проблемы с 5 минутным входом мы её решыли с пачем версий 2
а как пропачить обратно на 1.13D
играть на серваке с полноценым рус переводом ти чтоб не сталкиватся с тем же 5 минутным стартом

не понять :)

ZakarumFoot   3 декабря 2015 в 02:49

Вот сюда пропиши D2Lod_rus.bat: "D2Loader.exe" -locale
RUS -direct
Затем видеотест запусти.

aloivera74   3 декабря 2015 в 03:10

вернулся русский текст спасибо конечно) но озвучка чот не от фаргуса
та же левая ) не нравится


не смог и пропачить до 1.13d

сделал репаир вернул анг версию закинул файлы патча терь вапще в игру не заходит

видео теки нет вроде там ролик в начале вбаре прыгают костлявые ) его нет

aloivera74   3 декабря 2015 в 03:39

ток на ярлыке на рабочем столе ставит команды в самой папке чот файл меняется

как в папке игры прописать эти команды

Archon Guard   3 декабря 2015 в 03:42

firkax
зачем его удалять? других серверов не существует
очень понравилась эта фраза. не мне.

aloivera74   3 декабря 2015 в 04:01

ну кажись и за него у меня не работают остальные версий игры
яж говорю

хочу игру от фаргуса и пропачить её до 1.13d
а потом и сервак вернуть ... но не получилось сделать не то не другое

Archon Guard   3 декабря 2015 в 04:08

aloivera74
для игры на сервере достаточно 1.12 вроде

aloivera74   3 декабря 2015 в 05:22

странно потому как я пару месяцев назат прошол всё игру
не было не лагов с запуском и графа не карявила
и сюжет показывала

а щяс и сюжет пропал
мож и за новых обновлений винды или драйвера видюхи

ну вот почему то осталась озвучка от новых версий
хотя показывает старую

Torum.   3 декабря 2015 в 05:31

aloivera74
Какой сервак ты хочешь вернуть.

aloivera74   3 декабря 2015 в 06:02

во сделал тест

терь моментально запускает игру
и с графой всё норм )))

но как пропачить. патч выдаёт ошибку а после одельный файлов патча игра не запускаится

можно и на 1.11 играть кажись . давно играл на этом сервере
но я так понял с патчам больше шмота

и чот везде одна и таже озвучка
устанавливаю от фаргуса . 8бит . другой проэкт1.11 .от механики1.13. везде одно и тож вот ток в другом проэкте поевилася и рус текст

aloivera74   3 декабря 2015 в 08:11

я всё врубился ток с этой командой видит русификатор -direct
как отредоктировать эту команду в самой папке игры мож кто знает ?

или ток в ярлыке можно калдавать %)

aloivera74   3 декабря 2015 в 09:30

ярлык не видит как .EXE

QLinkee   3 декабря 2015 в 10:18

>> других серверов не существует
:DDDD

firk, давай другой сервер сделаем. Как пг, только там будут отменены парики, и будут банить кидал. Как тебе идея?

Rivnyanyn   3 декабря 2015 в 10:56

firkax
зачем его удалять? других серверов не существует
XDDD
aloivera74
Оспади, шо за кипишь? Всякий норм. диабломан, в конечном итоге переходит на оригинал, тобишь английскую версию игры. Чем скорее ты это сделаешь, тем лучше!)))

firkax   3 декабря 2015 в 18:11

Rivnyanyn
Оспади, шо за кипишь? Всякий норм. диабломан, в конечном итоге переходит на оригинал
ты не прав
я полгода назад установил русификатор (причём даже приложил определённые усилия чтобы русификатор от классики 1.01 заработал в 1.13) и он мне нравится

QLinkee
кидал надо в реале банить а не на сервере
если хочешь помочь с этим я не против

aloivera74
reg-файл никак не влияет на русификацию, ты вообще зря его трогал
русификаторы все сильно разные, сложно сказать в чём конкретно у тебя проблема
озвучка обычно отдельно от текста и её сложнее сменить

aloivera74   3 декабря 2015 в 19:22

таки руссификаторы найти не проблема ок над вписывать эту фиговину -direct

я на телефоне хочу на полную русь поиграть ) но там ярлыки не тютю

Obsessed   3 декабря 2015 в 19:50

Всякий норм. диабломан
я полгода назад установил русификатор.. ..и он мне нравится

^ фирк не норм

aloivera74   3 декабря 2015 в 21:07

так мне уже помогли с реестером и все дела )
спасибо :D

пойдём играть )

ZakarumFoot   4 декабря 2015 в 07:57

Пойдем! Говори адрес, я пиво тебе купил, кальмары захватить, чтобы было тебе еще комфортнее?

QLinkee   4 декабря 2015 в 20:52

firkax
Банить в реале? Если я правильно понимаю, что это значит, то на форуме запрещено такое обсуждать.

Rivnyanyn   4 декабря 2015 в 21:19

firkax
я полгода назад установил русификатор
Чего ж ты тогда на рубатле больше Пула не накопил?)))
Не спорю, в рус. переводе есть некие пикантные моменты, но ничто не может сравнится с языком оригинала и поверь я знаю о чем говорю, поскольку почти год стараюсь смотреть фильмы/сериали в оригинале. И это не сравнимо лучше крапового перевода.
Если перевод профессиональный, то это другое дело и разговор другой. Но насколько я знаю, Д2 никто официально и проффесионально не переводил, а посему и обсуждать нечего.

bd_sm[TDPG]   4 декабря 2015 в 21:47

Удали все ветки реестра, в которых упоминается diablo, а также blizzard, если других продуктов от близзов нет. Ключ с пг адресом гарантированно накроет. Потом установи игру заново, если нужно, и все что надо встанет на места.

firkax   4 декабря 2015 в 21:58

Rivnyanyn
при чём тут пул?
поверь я знаю о чем говорю
ну я вообще-то тоже знаю о чём говорю, играл на англ версии больше 8 лет и времени с ней ознакомиться было предостаточно
ну как такой (ссылка) перевод может не нравиться?
"профессиональный" перевод как раз был бы намного менее интересным, по-моему
и кстати
Obsessed
я полгода назад установил русификатор.. ..и он мне нравится
^ фирк не норм

тут критикует а там где я выложил этот скрин (тема) восхитился данным переводом

Obsessed   4 декабря 2015 в 22:26

ТЯЖЕЛАЯ КОЖАННАЯ БРОНЯ
заткнутый в углубление (2)
фирк, красаущегъ, ты на верном пути! ;D ЭТОТ перевод д2 - ЛУЧШИЙ! :DDD
восхитился

мдее.. мдаа.. :D

Archon Guard   4 декабря 2015 в 22:50

Obsessed
сэр вы обосрали кончик его шпаги... бррр не то,
сэр вас уличили в двойных стандартах! потрудитесь дать объяснений милейший!

XDD

Еpiscop_moo   5 декабря 2015 в 00:08

ну как такой (ссылка) перевод может не нравиться?
Почётное второе место после "стигийских шлюх" и "зелья целительный свет".

annortheone   5 декабря 2015 в 01:36

Еpiscop_moo
Порой это признаешь, что они таковыми и являются после того как наемник от них падает, как не крути слова перевода.
зачем его удалять? других серверов не существует
Сказал заткнутый в углубление.

jr-sneg   5 декабря 2015 в 10:48

ну как такой (ссылка) перевод может не нравиться?
По ходу в promt'е переводили, старый такой переводчик. : )

bd_sm[TDPG]   5 декабря 2015 в 11:40

Воет ветер дальних странствий,
Раздается жуткий свист -
Это вышел в Подпространство
Структуральнейший лингвист.

firkax   5 декабря 2015 в 13:23

jr-sneg
По ходу в promt'е переводили, старый такой переводчик. : )
ты очень невнимателен
как раз очевидно что переводили вручную
автоматические переводчики так не переводят (в том числе они бы не перевели ауру Prayer как "игрок")

Obsessed   5 декабря 2015 в 13:47

хм.. или я косой, или скрин фирка какой-то странный. в самом центре написано "УДАР" 0__o, имя Варрива заканчивается на "ф", у Каина в "Декарде" третья буква странная, Акары НЕТ. про "Харси" уже молчу.
и ещё - когда я зажигал с (Фаргус, вроде) этим адовым переводом, там 100% был косяк, который я много раз цитировал - "заткнутый в углубление п#у" (где # - число сокетов). а тут этого нет..

jr-sneg, удваиваю, если перевод тот, то там (точно помню) 1 и 2 рунзы имели имена "Руна Эла" и "Старая Руна". попахивает человеками.

firkax   5 декабря 2015 в 14:16

Obsessed
про ники нпц - всё так, а акара просто далеко и её не видно
"удар" - это сундук так называется
п3у не было, есть предположение даже в чём разница
переводчики, которые делали этот перевод, не разобрались как сделать правильно русифицированные шрифты и сделали так:
1) буквы, которые похожи на английские (А В Е итд) писали латиницей
2) те, которых в латинице нету - заменили знаки препинания и подобное на русские, в том числе вместо скобок () оказались буквы П и У
3) строчные буквы сувать было видимо некуда, поэтому весь перевод капсом
судя по твоим фразам про "Старую Руну" - у тебя перевод лода был, а у меня этот перевод из классики 1.01 (кстати не знаю почему решили что это фаргус - у меня он полностью анонимный - нигде не указано кто переводил), и чтобы вставить его в 1.13 я сконвертировал тот недотранслит в нормальные русские буквы в юникод-кодировке (какая и предполагалась разработчиками д2 с самого начала), а всё чего там не хватало (т.е. всё что появилось после 1.01 и в лоде) - оставил как есть английское
у меня естественно буквы П и У не на месте скобок а там где полагается, и поэтому скобки остались нормальные (они не часть перевода а зашиты где-то в самом коде игры наверно)

Rivnyanyn   5 декабря 2015 в 15:40

firkax
при чём тут пул?
Притом, что ты гамаешь макс. часов 10-15 с начала сезона. Почему? ИМХО, потому что игра с крапо-переводом и не влечёт)))
ну как такой перевод может не нравиться?
Я уже давно в курсе, чего к чему в Д2 и перевод пригодился бы, только если б захотел перепройти, перечитивая все речи НПС, но счас я уже и с етим справлюсь без перевода, тем более, что помню основные моменты.
Повторюсь, только профессиональный перевод и озвучка, которым занимались бы человек 10+, могли бы меня заинтерисовать, ну или перевод Гоблина))) Остальное крап крапом.
Тем более что разработчики изначально не задумивали рус. версии
Может это у тебя такой бойкот английскому языку, я хз. Бойкотируй тода Омериканские игры и не гамай в Д2)))

firkax   5 декабря 2015 в 15:53

Rivnyanyn
Притом, что ты гамаешь макс. часов 10-15 с начала сезона. Почему? ИМХО, потому что игра с крапо-переводом и не влечёт)))
помнится я уже как-то не понял раз твою шутку, это тоже она?
если нет то ты очень сильно ошибся насчёт времени

Я уже давно в курсе, чего к чему в Д2 и перевод пригодился бы, только если б захотел перепройти, перечитивая все речи НПС, но счас я уже и с етим справлюсь без перевода, тем более, что помню основные моменты.
ты по-моему не понял что я написал
перевод не для того чтобы понимать что там написано (я это всё уже наизусть помню давно), а для того чтоб было весело его читать

Тем более что разработчики изначально не задумивали рус. версии
задумывали, русский язык всегда был в списке поддерживаемых игрой, прописан там, в оригинальной игре, под номером 12, но сам перевод так и не сделали
в том числе игра знает что шрифты к русскому переводу надо брать из папки data/local/font/cyr (для англ - из data/local/font/latin)
именно поэтому так просто добавить русификацию - надо только положить нужные тексты и шрифты в приготовленное близзами место

RainInTheNight   5 декабря 2015 в 16:10

Obsessed
из папки data/local/font/cyr
cyrjik

Obsessed   5 декабря 2015 в 17:09

строчные буквы сувать было видимо некуда
чёт мне тоже стало казаться, что это не фирк пишет..

RainInTheNight, стопудово! ;D

annortheone   5 декабря 2015 в 17:28

Надо только положить нужные болты на перевод в приготовленное близзами место.

Rivnyanyn   5 декабря 2015 в 17:32

firkax
помнится я уже как-то не понял раз твою шутку, это тоже она?
Шутка в том что ты пишешь ну как такой (ссылка) перевод может не нравиться? а сам при этом почти не играешь(это мое предположение), либо же ты втираешь какую-то дичь. Я не знаю как надо играть, чтобы за 5 месяцев не дропнуть/стрейдить даже Пула.
а для того чтоб было весело его читать
Чтобы было весело его читать, надо либо перевод Гоблина, либо покурить травки перед игрой с таким переводом)))
задумывали
Ну ок, здесь я не так виразился. Имел ввиду, то что ее не было в випущеной Близзами версии и сами Близзы не договорились ни с кем из российских издательств о русской Д2. А значит всякие там русские версии/локализации, как и отсебятина админа на этом сервере - это уже неиграбельный крап.
И да я знаю, счас ты начнешь защищать свое альтер-эго, поетому сразу задам вопрос: почему подьем рун-дропа в 2 раза - это неиграбельный крап, а всякие там баг-торчи - норм, офк?)))

Obsessed   5 декабря 2015 в 17:51

Чтобы было весело его читать, надо
Rivnyanyn, у нас своё "весело", у фирка - своё.

Obsessed   5 декабря 2015 в 23:39

"удар" - это сундук так называется
QLinkee, блин, перечитал ^ и впал в ступор: а КАКОГО Ж ХРЕНА он так "называется"? :D

bd_sm[TDPG]   6 декабря 2015 в 00:04

Obsessed
видимо потому что переводили просто текстовые строки из файлов, не оглядываясь на их игровое назначение

Obsessed   6 декабря 2015 в 00:24

bd_sm[TDPG], откровенно говоря, хочется этих людей вычеслить по айпи и приехать в гости с паяльной лампой и пассатижами! :-)

firkax   6 декабря 2015 в 04:19

Obsessed
Rivnyanyn, у нас своё "весело", у фирка - своё.
ну, после этого
Чтобы было весело его читать, надо либо перевод Гоблина, (Rivnyanyn)
соглашусь, у вас своё "весело"

Rivnyanyn
Я не знаю как надо играть, чтобы за 5 месяцев не дропнуть/стрейдить даже Пула
не все гоняются за рунами и прочими ценностями

Ну ок, здесь я не так виразился. Имел ввиду, то что ее не было в випущеной Близзами версии и сами Близзы не договорились ни с кем из российских издательств о русской Д2. А значит всякие там русские версии/локализации, как и отсебятина админа на этом сервере - это уже неиграбельный крап.
И да я знаю, счас ты начнешь защищать свое альтер-эго, поетому сразу задам вопрос: почему подьем рун-дропа в 2 раза - это неиграбельный крап, а всякие там баг-торчи - норм, офк?)))

неиграбельный крап происходит не от того, КТО его сделал, а от того, ЧТО сделано
близзы у себя его организовали с 2010 года
аналогично и с переводом - не важно, кто переводил и на каких юридических основаниях, важно что получилось

Archon Guard   6 декабря 2015 в 12:12

firkax
неиграбельный крап происходит не от того, КТО его сделал, а от того, ЧТО сделано

золотые слова, вот бы еще как бы так получилось, чтобы на ПГ было хоть ЧТО-то сделано такое, чтобы всем чувакам вроде обса захотелось заново собирать на инигмы с инфиками, чтобы давно забросившие игру потому что все "выфармлено и прокачано" (с)снова захотели играть